s’adressant à Marie lui dit « Réjouis-Toi » ( ou « Je te salue », car en Grec le salut se dit par l’expression Kairé = réjouis-toi). Ensuite Gabriel dit « Kékaritoméné » ce qui veut dire « qui as été comblée
être à la fois un homme fait, et être encore dans le sein maternel ? (car c'est là le sens de l'expression : une femme entourera un homme). Nous appelons hommes ceux qui ont dépassé le bas âge, l'enfance
Covid-19, les alentours du sanctuaire se sont de nouveau remplis d'étals, représentant diverses expressions de la dévotion populaire envers la Vierge Marie. Les célébrations qui ont lieu chaque année en
être à la fois un homme fait, et être encore dans le sein maternel ? (Car c'est là le sens de l'expression : une femme entourera un homme.) Nous appelons « hommes » ceux qui ont dépassé le bas âge, l'enfance
II, Lettre aux familles montfortaines, § 8). Et c'est dans ce contexte qu'il faut interpréter l'expression « siècle de Marie » : « Quand viendra ce temps heureux et ce siècle de Marie, où plusieurs âmes
d’octobre 2019, offre une plongée au cœur de ce qu’on a coutume d’appeler la piété populaire : ces expressions de foi qui se traduisent sous des formes aussi variées que les pèlerinages, la récitation du chapelet
profonde est « Viens, Seigneur Jésus ! » Il se tait un moment, pris d'une émotion soudaine. Son expression change, son regard brille comme s’il repoussait des larmes. Il prend une profonde respiration,
directeur national d'AED Philippines, Jonathan Luciano, l'un des points forts de la campagne a été l'expression concrète du soutien apporté par les enfants philippins à d'autres enfants dans les pays où les
nous, pour nous attirer à Lui, à son amour infini. Oh! quelle peine d'être si pauvre dans mes expressions pour redire l'amour de notre Sauveur pour nous !
nous, pour nous attirer à Lui, à son amour infini. Oh! quelle peine d'être si pauvre dans mes expressions pour redire l'amour de notre Sauveur pour nous !